Siwaju
Ìkọwé (Escrita do destino), 2025
chapas de aço corten, solda e processo de oxidação
[corten steel sheets, welding and oxidation process]
[corten steel sheets, welding and oxidation process]
10 x 24 x 20 cm
[4 x 9 1/2 x 7 7/8 in]
2.2 kg
[4 x 9 1/2 x 7 7/8 in]
2.2 kg
Copyright The Artist
Ìkọ̀wé, palavra Iorubá que remete à escrita, refere-se a uma inscrição que ultrapassa a superfície - uma escrita que se revela nos próprios caminhos da vida. A obra evoca registros...
Ìkọ̀wé, palavra Iorubá que remete à escrita, refere-se a uma inscrição que ultrapassa a superfície - uma escrita que se revela nos próprios caminhos da vida. A obra evoca registros não verbais: vibrações, marcas e presenças que orientam trajetos e atravessam o tempo. Cada forma carrega em si a possibilidade de um traço ancestral, como se o destino fosse revelado aos poucos, em camadas, inscrito no próprio corpo do mundo.
[Ìkọ̀wé, a Yoruba word that refers to writing, alludes to an inscription that goes beyond the surface - a form of writing revealed through the very paths of life. The work evokes non-verbal records: vibrations, marks, and presences that guide journeys and traverse time. Each form carries within it the possibility of an ancestral trace, as if destiny were gradually unveiled, layer by layer, inscribed in the very body of the world.]
[Ìkọ̀wé, a Yoruba word that refers to writing, alludes to an inscription that goes beyond the surface - a form of writing revealed through the very paths of life. The work evokes non-verbal records: vibrations, marks, and presences that guide journeys and traverse time. Each form carries within it the possibility of an ancestral trace, as if destiny were gradually unveiled, layer by layer, inscribed in the very body of the world.]