A Gentil Carioca
Skip to main content
  • Menu
  • Home
  • Artistas
  • Exposições
  • Feiras
  • Na galeria
  • Projetos
  • Galeria
  • Contato
  • PT
  • EN
Menu
  • PT
  • EN

OPAVIVARÁ!

  • Imagens
  • Apresentação
  • Obras
  • Exposições em destaque
  • Na galeria
  • Notícias
  • Vídeo
  • Biografia
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019
Open a larger version of the following image in a popup: OPAVIVARÁ!, Print Skin Case, 2019

OPAVIVARÁ!

Print Skin Case, 2019
maleta de madeira, rolos de madeira com borracha de carimbo, almofada para carimbo, três tintas (1 vermelha, 1 preta, 1 branca), pessoas e gestos [wooden case, rubber stamps, stamp pad, three inks (1 red, 1 black, 1 white), people and gestures]
8,5 x 89 x 46 cm aberta [3 1/3 x 35 1/8 x 18 1/8 in opened]
17 x 44 x 46 cm fechada [6 3/4 x 17 3/8 x 18 1/8 in closed]
Edition of 6 plus 1 artist's proof
Enquire
%3Cdiv%20class%3D%22artist%22%3EOPAVIVAR%C3%81%21%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22title_and_year%22%3E%3Cspan%20class%3D%22title_and_year_title%22%3EPrint%20Skin%20Case%3C/span%3E%2C%20%3Cspan%20class%3D%22title_and_year_year%22%3E2019%3C/span%3E%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22medium%22%3Emaleta%20de%20madeira%2C%20rolos%20de%20madeira%20com%20borracha%20de%20carimbo%2C%20almofada%20para%20carimbo%2C%20tr%C3%AAs%20tintas%20%281%20vermelha%2C%201%20preta%2C%201%20branca%29%2C%20pessoas%20e%20gestos%20%5Bwooden%20case%2C%20rubber%20stamps%2C%20stamp%20pad%2C%20three%20inks%20%281%20red%2C%201%20black%2C%201%20white%29%2C%20people%20and%20gestures%5D%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22dimensions%22%3E8%2C5%20x%2089%20x%2046%20cm%20aberta%20%5B3%201/3%20x%2035%201/8%20x%2018%201/8%20in%20opened%5D%3Cbr/%3E%0A17%20x%2044%20x%2046%20cm%20fechada%20%5B6%203/4%20x%2017%203/8%20x%2018%201/8%20in%20closed%5D%3C/div%3E%3Cdiv%20class%3D%22edition_details%22%3EEdition%20of%206%20plus%201%20artist%27s%20proof%3C/div%3E

Mais imagens

  • (View a larger image of thumbnail 1 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 2 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 3 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 4 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 5 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 6 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 7 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 8 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 9 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
  • (View a larger image of thumbnail 10 ) OPAVIVARÁ!, Espreguiçadeira Multi | Multi Beach Chair, 2010
Assim como um território de resistência, confronto e prazer, o corpo é também um playground. A obra “Print Skin” evidencia os rituais tradicionais das comunidades indígenas do Brasil, em que...
Leia mais
Assim como um território de resistência, confronto e prazer, o corpo é também um playground. A obra “Print Skin” evidencia os rituais tradicionais das comunidades indígenas do Brasil, em que as pessoas decoram seus corpos com vários padrões significativos para suas culturas. Como uma espécie de carimbo, o trabalho possibilita ao público, marcar sua própria pele com as impressões do tatu, pavão, jabuti, onça, pirarucu e jibóia, assumindo então os poderes espirituais desses répteis, mamíferos, pássaros ou peixes à medida que absorvemos suas forças naturais. O corpo – este território que é constantemente identificado, controlado, vestido, protegido e com todas as suas marcas tribais apagadas – atua como uma tela na qual você pode imprimir diferentes padrões de peles de bichos brasileiros, lembrando-nos que nós também o somos. Escolha entre três cores disponíveis, selecionadas pelo coletivo OPAVIVARÁ! para refletir o mito fundador das três raças da América e use a tinta para iniciar uma conversa consigo mesmo(a): um corpo esperando para ser transformado!!!

As well as a territory of resistance, confrontation and pleasure, the body is also a playground. The work "Print Skin" highlights the traditional rituals of the indigenous communities of Brazil, in which people decorate their bodies with various patterns significant to their cultures. As a kind of stamp, the work allows the public to mark their own skin with the impressions of the armadillo, peacock, tortoise, jaguar, pirarucu and boa constrictor snake, thus assuming the spiritual powers of these reptiles, mammals, birds or fish as we absorb their natural forces. The body – this territory that is constantly identified, controlled, dressed, protected and with all its tribal marks erased – acts as a canvas on which you can print different patterns of Brazilian animal skins, reminding us that we are them also. Choose from three available colors, selected by the collective OPAVIVARÁ! to reflect the founding myth of the three races of America and use the ink to start a conversation with yourself: a body waiting to be transformed!!!
Fechar todos os detalhes

Na galeria

Pornorama | A Gentil Carioca | Rio de Janeiro-Brasil | 2019
Anterior
|
Próximo
3 
de  13

Rio de Janeiro

Rua Gonçalves Lédo, 11/17, sobrado | Centro

20060-020 | Rio de Janeiro (RJ) | Brasil

Tel: +55 21 2222 1651

De segunda a sexta, das 12h às 18h
Sábado, das 12h às 16h (com agendamento prévio)

 

Informações gerais  

correio@agentilcarioca.com.br

WhatsApp  +55 21 985608524   

São Paulo
Travessa Dona Paula, 108 | Higienópolis

01239-050 | São Paulo (SP) | Brasil

Tel: +55 11 3231 0054

De segunda a sexta, das 10h às 19h

Sábado, das 11h às 17h

 

Vendas 

vendas@agentilcarioca.com.br  

WhatsApp  +55 11 964174050   

Instagram, opens in a new tab.
Faça parte do nosso mailing
Youtube, opens in a new tab.
Política de privacidade
Gerenciar cookies
© 2025 A Gentil Carioca | Desde 2003. Todos os direitos reservados | Política de privacidade
Site produzido por Artlogic

Nosso site usa cookies para melhorar a experiência do usuário. Ao continuar a navegar, você nos dá o consentimento para utilização de cookies.

Gerenciar cookies
Aceitar

Preferências de cookies

Marque os tipos de cookies que permite que nosso site utilize:

Cookie options
Requerido para o funcionamento do site e não pode ser desativado.
Melhore sua experiência no site armazenando as escolhas que você faz sobre como ele deve funcionar.
Permita-nos coletar dados anonimizados de uso para melhorar a experiência em nosso site.
Permita-nos identificar nossos visitantes para que possamos oferecer marketing personalizado e direcionado.
Salvar preferências
topo